Блог О пользователеjapananime

Регистрация

Календарь

« Июль 2011  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

ANIME! JAPAN! J-ROCK!

 
 

Имена страны Восходящего Солнца.


Русское слово «Япония» является экзонимом и скорее всего оно пришло в русский язык из немецкого, хотя произношение больше похоже на французское Japon.

Сами жители Японии называют ее либо «Ниппон», либо «Нихон», причем оба варианта записываются с помощью кандзи. Первый вариант чаще используется как официальный, например, на денежных единицах, почтовых марках и тд. Название «Нихон» чаще используется в быту. Японцы называют себя ниходзин, а японский язык — нихонго.


Дословно слово «Нихон» означает «Родина солнца», поэтому часто переводится как «Страна Восходящего солнца». Этим же именем китайцы именовали Японию в переписке японского императора с китайской династией Суй, тк Япония расположена восточнее, чем Китай. 

Еще раньше Японию называли Ва или Вагоку.

по материалам сайта http://7dey.ru


 
 
 

Аниме-словарь(Д)


Датабук - книга, написанная мангакой, в которой содержится информация о персонажах — хобби, любимая еда, боевые навыки, различные даты и тп.

Дзёсэй (яп. 女性) — жанр японских комиксов и анимации рассчитанный на молодую женскую аудиторию.

Деформинг (deforming, super-deformed, SD) - характерный для аниме и манги (в основном — комедийной направленности) стиль рисования, при котором черты лица и пропорции тела персонажа искажаются самым неимоверным образом.

Джапанимэйшн (japanimation) - ранее этот термин употреблялся в российских (и западных) фандомах в качестве обозначения японской анимации, но позже был вытеснен словом «аниме». Тем не менее, термин «japanimation» все еще употреМатется в Японии для обозначения анимации отечественного (т.е. японского) производства. 

 Добуцу (doubutsu) - миловидные пушистые зверюшки (но не стоит путать их с кемономими), в основном фигурирующие в аниме, рассчитанном на детскую аудиторию. Примером может послужить Мамо из «Chrono Trigger OVA (Nuumamonja)». 

Додзинси (doujinshi) - самостоятельно публикуемая (в т.ч. распространяемая через сеть интернет) манга, как правило основанная на сюжетах (и персонажах) известных коммерческих аниме-сериалов (хотя, возможны и оригинальные работы). Додзинси, содержащие эротические сцены (а именно такие додзинси, как правило, и являются наиболее распространенными), обычно носят наименование «H-doujishi» или «H-doujin». Додзинси, распространяемые через сеть интеренет иногда именуются «вебмангой» или «вебкомиксами».

Додзинсика (doujinshi-ka) - автор додзинси.

Додзин-новел (doujin-novel, visual novel) - разновидность текстового квеста с графическим оформлением в стиле японской анимации, фактически представляющего собой интерактивное аниме. Но, несмотря на то, что игрок может в некоторой степени влиять на события игры, как правило, додзин-новелы не предусматривает многочисленных концовок или значительных сюжетных «развилок».

Дорама (dorama, live action drama)
- «живой» японский фильм или сериал, снятый по мотивам манги или аниме.



 
Теги: словарик
 
 

Садако Сасаки и тысяча бумажных журавлей


Создали скульпторы Казуо Кикучи и Киёши Икебе Авторы памятника считают, что он символизирует надежду на мирное будущее и потому назвали монумент Детским памятником Миру. Местные жители чаще называют его Обелиском бумажных журавлей.

Он стоит в окружении больших деревьев парка Мира совсем недалеко от того места, над которым 6 августа 1945 года взметнулся в небо атомный столб.У основания монумента надпись: «Это наш крик и наша молитва о мире во всём мире».Несколько сенбазуру заключены вокруг памятника в стеклянные корпуса
Садако Сасаки (佐々木 禎子) росла сильным, здоровым и активным ребенком. Во время атомной бомбардировки Хиросимы она находилась дома, всего в полутора километрах от эпицентра взрыва. В 11 лет у нее появились признаки лучевой болезни, и девочка попала в госпиталь с диагнозом лейкемия.

3 августа 1955 года её в очередной раз навестила подруга – Чизуко Хамамото (Chizuko Hamamoto). Она принёсла с собой лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. И рассказала Садако старинную японскую легенду. Тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, получит от судьбы в подарок — может загадать желание, которое обязательно исполнится. Желание – принесёт в клюве журавль.

«сенбазуру» -1000 журавликов, скрепленных воедино.

Сасако Садаки со своими одноклассниками (в центре, в первом ряду)
Садако начала делать журавлей из любой бумаги, которую ей удавалось найти. Свою тысячу она сложила к концу августа и продолжала складывать дальше. Но желание выжить не исполнилось. В мемориальном музее мира бумажные журавлики , изготовленные Садако, расположены рядом с макетом атомной бомбы как два несовместимых символа — жизни и смерти. Все написанные ей в больнице письма были опубликованы, и по всей Японии начали собирать средства на проект памятника Садако – и всем детям, погибшим в результате ядерной бомбардировки.

В 1956 году было опубликовано известно открытое письмо к Садако её матери, Саски Фуджико.

 

http://theglobalhuman.wordpress.com/come-back-to-me-again-sadako/

 


Версия о том, что Садако не успела сделать тысячу журавликов, а лишь 644, а недостающих сложили ее друзья после смерти Садако, представляет собой художественный вымысел — она берет начало в романе американской писательницы Элеанор Коерр (Eleanor Coerr) «Садако и тысяча бумажных журавлей» («Sadako and the Thousand Paper Cranes»), вышедшем в 1977 году. В реальности Садако свою тысячу журавлей сложила.

Песня Авторское заглавие — «Японский журавлик», слова Владимира Лазарева, музыка Серафима Туликова, но обычно бытует как анонимная. Песня была популярна в пионерлагерях 1980-х и далее (и в официальном, и в неофициальном песенном репертуаре), есть много близких версий.

ЖУРАВЛИК

Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,
Бумажного журавлика товарищ мне привез.
С ним связана история, история одна —
Про девочку, которая была облучена.

Припев:

Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.

«Когда увижу солнышко?» - спросила у врача
(А жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).
И врач ответил девочке: «Когда пройдет зима*,
И тысячу журавликов ты сделаешь сама».

Но девочка не выжила и скоро умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавленочек упал из мертвых рук —
И девочка не выжила, как тысячи вокруг.

 

Тысяча журавлей в Петербурге.

http://www.tv100.ru/news/V-peterburgskoe-nebo-vzmyla-tysjacha-zhuravlej-39731/


 

Отаку Фестиваль 26 февраля 2011 года!


26 февраля 2011 года состоится «Отаку Фестиваль», посвящённый развитию фанатского движения любителей аниме, манга, японских компьютерных игр и j-rock’а в России! Хотим отдельно отметить, что открыта новая номинация Mixed-Дефиле, в которой вы можете представить свой косплей на персонажей книг, фильмов, мультфильмов, мюзиклов и т.п., вне зависимости от страны производства фендома!



Фестиваль будет проходить один день в городе Санкт-Петербурге с 13:00 до 19:00 в театре «Мюзик-Холл».



По адресу: Александровский парк, дом 4. Метро Горьковская.



Все подробности на официальном сайте Фестиваля: http://www.otakufestival.ru






 

АНИМЕ ГАЛЕРЕИ! =^_^=


Моя коллекция самого красивого аниме-арта постоянно дополНЯется!



Несколько тысяч аниме-картинок и анимаций, фотки косплея и видов Японии! =^__^=



Заходи! Смотри! Бериии все, что понравится! Тут: http://miuki.info/galleries/ *)

 

Фотофакты о Японии. Ихние нямки ^_^


У японцев свой подход к сэндвичам. Хлеб с клубникой? О_О

 

 

Или так. 

 

 

Есть еще такой деликатес, как бутерброд с макарошками. 


 
 
 

Женщины — злые духи в Японии(картинки)


 

Здесь изображены по порядку:

Futakuchi-onna

Нуре-онна

Ame-onna

Ao-andon

Kuchisake-onna

Kuchisake-onna

Futakuchi-onna

Хари-онаго